Friday , December 15 2017
Home | Vijesti / News | Bosna i Hercegovina | Gala svečanost u povodu dodjele Međunarodne nagrade Isa beg Ishaković predsjedniku Crne Gore Filipu Vujanoviću
Gala svečanost u povodu dodjele Međunarodne nagrade Isa beg Ishaković
FOTO: Gala svečanost u povodu dodjele Međunarodne nagrade Isa beg Ishaković

Gala svečanost u povodu dodjele Međunarodne nagrade Isa beg Ishaković predsjedniku Crne Gore Filipu Vujanoviću

Predsjedniku Crne Gore Filipu Vujanoviću večeras je u Narodnom pozorištu u Sarajevu svečano uručena Međunarodna nagrada Isa beg Ishaković.

Program svečanosti obilježio je bogat umjetnički program; Chipinov Nocturno No 20 za violinu i klavir i Prelude u E molu za čelo i klavir još su jednom potvrdili da su Belma Alić, Yeon Ju i Azra Medić izuzetni umjetnici. Arhivski video materijali koji su publiku i gledaoce Javnog servisa BHRT-a i Radio televizije Crne Gore vodili kroz čudesnu tradiciju naroda u Bosni i Hercegovini praćeni su izuzetnim kolažima iz Selimovićeve “Tvrđave” u izvođenju prvaka Drame Narodnog pozorišta Izudina Bajrovića i čudesne Medihe Musliović.

Posebnu pažnju privukao je nastup solista Opere Narodnog pozorišta, prvaka Opere Marka Kalajanovića i sopranistice Katarine Kikić koji su na nesvakidašnji način izveli himne Bosne i Hercegovine i Crne Gore.

Milan Lane Gutović - Hit Komedija"Ukrađena Ličnost" - Toronto

U oficijelnom dijelu programa obratili su se članovi Komiteta Međunarodne nagrade Isa beg Ishaković. U tradicionalnom pozdravnom govoru akademkinja Adila Pašalić-Kreso kazala je da “podizanje javnoga dobra koje će služiti zajednici je u različitim oblicima prisutno u Bosni i Hercegovini od najranijih tragova njenoga postojanja, baš kao i drugdje. Suština takvih napora je u većini ista. Darivati, doprinijeti, zabilježiti da bi ostalo, sačuvati da bi se prenosilo. Tako se traje, oduvijek. Drugoga puta nema. To je tradicija, tačnije njen kalup, obrazac. Tako nastaju i tako su nastale kulture i zajednice u kojima prepoznajemo suštinu istih napora.”

“Tako je zamišljeno i ovo priznanje koje dodjeljujemo, slično devizama koje se urezuju u javna dobra. Pružiti ruku drugoj zajednici kao drugoj obali i ostati posvećen tome. Jer nije dovoljno podići most ili dodijeliti priznanje, treba sačuvati suštinu onoga što se dodjeljuje, a to je pronaći i sačuvati Prijatelja. U ovim zahtjevnim vremenima (a svako je vrijeme imalo svoje zahtjeve) svaki je Prijatelj vrijedan i dobrodošao i treba ga čuvati kao suho zlato”, zaključila je Kreso.

Akademik Dejan Milošević je predstavio članove 13. saziva Komiteta Međunarodne nagrade Isa beg Ishaković koji su odluku donijeli većinom glasova, dok su dopisni članovi Akademije nauka i umjetnosti BiH Mirko Pejanović i Mirjana Vuković predstavili obrazloženje odluke i na koncu samoga laureata, predsjednika Vujanovića.

“Laureat 13. saziva Komiteta je državnik posvećen dijalogu, kakvih je nažalost sve manje i koji su ovoj regiji potrebniji nego ikada”, kazao je Pejanović.

Predsjednik Crne Gore Filip Vujanović istakao je da mu je čast i privilegija boraviti u Sarajevu povodom dodjele Međunarodne nagrade Isa beg Ishaković iz barem dva razloga. Prvi je taj što mu je nagradu dodijelio Komitet sastavljen od akademika i univerzitetskih profesora čija dijela i ugled nagradi daju posebnu vrijednost a nagrađenog obavezuju na najdublju zahvalnost.

“I drugo nagrada nosi ime Isa beg Ishakovića, regionalnog velikana, dobrotvora i zadužbinara, koji je prije 555 godina, utemeljio Sarajevo na vrijednostima zajedništva u različitosti, kroz poruku njegovog životnog dijela da je sklad i suživot vrijednost koju moramo trajno baštiniti posvećeni miru i razvoju. A miru i razvoju iskreno moramo biti, a uvjeren sam, i jesmo posvećeni. Grad Sarajevo je nastao na dobročinstvu, u temeljima svog osnivanja, obavezuje na sklad naroda i vjera. Ali i na sklad njegovih građana za dobro svih i jasnu poruku svima”, kazao je Vujanović.

“Neophodno nam je da živimo sadašnjost bez zatočeništva prošlošću. Prihvatimo da uvijek nemamo jednak doživljaj događaja iz prošlosti i da uvijek ne možemo obezbijediti saglasno viđenje prošlosti. Ali to ne smije da ugrozi našu sadašnjost i budućnost. Ta skladnost mora da postoji da bi bili dobri susjedi, da bi se međusobno razumjeli i sarađivali.

Takav odnos prema civilizacijskim vrijednostima je “vakuf” svih nas pojedinačno. Vakuf koji mnogo vrijedi. Koji nam daje snagu da savladamo kašnjenja za istorijskim razvitkom Evrope kojoj nesumnjivo pripadamo”, rekao je na kraju obraćanja predsjednik Vujanović.

Svečanost je održana pod pokroviteljstvom člana Predsjedništva BiH Bakira Izetbegovića uz prisustvo velikog broja zvanica iz političkog i kulturnog života prijestolnice. Svečanosti je prisustvovao i značajan broj predstavnika diplomatskog kora uz direktan prenos javnih servisa Radio televizije BiH i Radio televizije Crne Gore.

Vaš komentar

ZIPA OVO

Jozo Franković

Jozo Franković, izbjeglica iz BiH, među najboljim studentima u Australiji

Student iz Australije Jozo Franković nedavno je proglašen za jednog od najboljih studenata u ovoj …